Diritto di recesso

Fa testo la stesura in lingua tedesca del contratto. La traduzione serve unicamente per comprendere meglio la stesura tedesca che è la versione giuridicamente vincolante.

Avete la facoltà di revocare la dichiarazione di contratto entro 14 giorni senza specificazione della motivazione in forma di testo (p.e. lettera, telefax, posta elettronica) oppure – qualora la merce vi venga messa a disposizione prima della scadenza del termine – anche mediante spedizione di ritorno della merce. Il termine decorrerà con la ricezione di queste informazioni in forma di testo, ma comunque non prima che la merce sarà pervenuta presso il destinatario (nell'eventualità di consegna reiterata di merci simili non prima che la prima consegna parziale sia stata effettuata), e nemmeno prima dell'esecuzione dei nostri doveri informativi a norma dell'articolo 246 § 2 congiuntamente con il § 1 commi 1 e 2 EGBGB [Legge introduttiva al Codice Civile ted.] nonché dei nostri doveri a norma del § 312g comma 1 periodo 1 BGB [Codice Civile ted.] congiuntamente con l'articolo 246 § 3 EGBGB. Per la salvaguardia dei termini del recesso è sufficiente che la revoca o la merce vengano spedite con tempestività. La revoca deve essere indirizzata alla società tickSAFE GmbH, Karl-Grillenberger-Str. 1, 90402 Nürnberg/Norimberga, Germania, Tel. 0049 911 3 84 85 86, Fax 0049 911 3 84 85 87, Email: info@ticksafe.com.

Qualora non possiate restituirci ovvero riconsegnarci affatto la prestazione ricevuta nonché gli "utilizzi" (ad esempio vantaggi ottenuti dall'uso) oppure soltanto in stato deteriorato, siete tenuti a prestare un risarcimento del valore in congrua misura. Per la deteriorazione della cosa e per gli utilizzi trattine dovete prestare il risarcimento del valore soltanto nella misura in cui gli utilizzi o il deterioramento possano essere imputati ad un uso della cosa che sia andato al di là dell'esame delle caratteristiche e del funzionamento della stessa. Con il concetto “esame delle caratteristiche e del funzionamento” si intende il testare ed il provare della rispettiva merce, come ciò è possibile ed usuale ad esempio in un tradizionale punto vendita.

Il venditore si assume le spese per la spedizione di ritorno. Gli impegni a rimborsare pagamenti effettuati devono essere soddisfatti entro 30 giorni. Il relativo termine decorre per il cliente nel momento in cui esso spedisce la dichiarazione di recesso oppure la merce, e per noi decorre dal momento in cui avremo ricevuto la merce.

È possibile scaricare un modulo di cancellazione stampabile qui.

Visto