Las instrucciones de revocación
El lenguaje del contrato es el alemán. La traducción es sólo para la mejor comprensión de la versión alemana, que es la jurídicamente vinculante.
Usted puede cancelar su contrato dentro de 14 días sin dar razones por escrito (por ejemplo, carta, fax o correo electrónico) o - si la mercancía fue entregada antes de la fecha límite - también por devolución de la mercancía. El plazo comienza tras la recepción de esta notificación por escrito, pero no antes de la recepción de la mercancía por el destinatario (en caso de entregas periódicas de bienes similares no antes de la recepción de la primera entrega parcial) y tampoco antes de cumplir con nuestras obligaciones en virtud del artículo 246 § 2, en relación con el § 1 párrafo 1 y 2 Proyecto de Ley y nuestras obligaciones según § 312g párrafo 1 frase 1 del Código Civil en relación con el artículo 246 § 3 del Código Civil. Para salvaguardar el plazo de revocación es suficiente enviar la revocación o el artículo. La revocación debe ser enviada a la empresa tickSAFE GmbH, Karl-Grillenberger-Str. 1, 90402 Nuremberg, Alemania, Tel 0049 911 3 84 85 86, Fax 0049 911 3 84 85 87, correo electrónico info@ticksafe.com.
Si no puede devolver la prestación recibida o el uso (por ejemplo: beneficio de uso) sin utilizar o solo parcialmente o sólo en estado deteriorado, tiene que pagar una indemnización. Para el deterioro y derivados, sólo tiene que pagar una indemnización si el uso o el deterioro se debe a un manejo del objeto, más allá de la revisión de las características y funcionamiento. "Revisión de las características y funcionamiento" significa probando los productos, como es posible y común en una tienda.
El vendedor debe asumir los gastos de devolución. Obligaciones de reembolso de los pagos deben cumplirse dentro de 30 días. El plazo comienza para usted con el envío de su revocación o la mercancía, para nosotros con su recepción.
Puede descargar un formulario de cancelación imprimible aquí.